Monday, 16 June 2014

Good Old Irish Song

There has been a bit of banter going on over the last few weeks between Zephyrinus, myelf, and an Irish priest who regularly attends the EF Mass at Blackfen. This has largely centred round once-popular Irish standard songs.



Seeing Fr. Tim's photo (reproduced above), and also a reference to a window in his soon-to-be parish church, dedicated to the Tenor, John McCormack, put me in mind of this old song (I have included the lyrics, as the 1906 recording in the video is showing its age). It dates from a time before scandals and a rotten minority did so much damage to the esteem in which the Irish clergy, most of them fine, holy and decent chaps, were held. Let's hope that the standing of priests in Ireland once again.



 

Of priests we can offer a charmin variety,
Far renownd for learnin and piety;
Still, Id advance ye widout impropriety,
Father OFlynn as the flowr of them all.
cho: Heres a health to you, Father OFlynn,
Slainte and slainte and slainte agin;
Powrfulest preacher, and tenderest teacher,
And kindliest creature in ould Donegal.
 
Dont talk of your Provost and Fellows of Trinity,
Famous forever at Greek and Latinity,
Dad and the divils and all at Divinity
Father OFlynn d make hares of them all!
Come, I venture to give ye my word,
Never the likes of his logic was heard,
Down from mythology into thayology,
Truth! and conchology if hed the call.
Och Father OFlynn, youve a wonderful way wid you,
All ould sinners are wishful to pray wid you,
All the young childer are wild for to play wid you,
Youve such a way wid you, Father avick.
Still for all youve so gentle a soul,
Gad, youve your flock in the grandest control,
Checking the crazy ones, coaxin onaisy ones,
Lifting the lazy ones on wid the stick.
And tho quite avoidin all foolish frivolity;
Still at all seasons of innocent jollity,
Where was the playboy could claim an equality,
At comicality, Father, wid you?
Once the Bishop looked grave at your jest,
Till this remark set him off wid the rest:
  "Is it lave gaiety all to the laity?
Cannot the clergy be Irishmen, too?

Sunday, 15 June 2014

Fr. Tim goes to the seaside

 

 


I am conscious that I haven't got round to posting my congratulations to Father Tim on his appointment to become Parish Priest of St. Austin and St. Gregory's, Margate, even though it is with some sadness at losing this great priest from our own parish of Blackfen.

I am sure that Father will do great work in developing the spiritual life of the people of Margate. The parish church that he will inherit looks rather nice, as is evident from the photos Father has posted from his recent visit. I have copied one below to give an idea.

DSCF7436

 


Surprisngly, no-one seems yet to have picked up on this song from back in the '80's': I'm sure there's some scope for writing a more apt set of lyrics pertaining to Father's new appointment, but feel this is probably a job for someone more skilled in such matters than I.

 
 
Best wishes, Father. Ad multos annos.
 
 


Trinity Sunday

Happy Feast!





Sunday, 8 June 2014

Pentecost Sunday


 
Veni ,Sancte Spiritus,
Reple Tuorum corda fidelium
Et Tui amoris in eis ignem accende.
Emitte Spiritum Tuum et creabuntur,
Et renovabis faciem Terrae.
 
 
Veni, Sancte Spiritus - Sequence for Pentecost Sunday
(Also known as the 'Golden Sequence')

Friday, 2 May 2014

Feast of St. Athanasius, Bishop, Confessor and Doctor of the Church

 



Text from Catholic Online:

St. Athanasius, the great champion of the Faith was born at Alexandria, about the year 296, of Christian parents. Educated under the eye of Alexander, later Bishop of his native city, he made great progress in learning and virtue. In 313, Alexander succeeded Achillas in the Patriarchal See, and two years later St. Athanasius went to the desert to spend some time in retreat with St. Anthony.
In 319, he became a deacon, and even in this capacity he was called upon to take an active part against the rising heresy of Arius, an ambitious priest of the Alexandrian Church who denied the Divinity of Christ. This was to be the life struggle of St. Athanasius.
In 325, he assisted his Bishop at the Council of Nicaea, where his influence began to be felt. Five months later Alexander died. On his death bed he recommended St. Athanasius as his successor. In consequence of this, Athanasius was unanimously elected Patriarch in 326.
His refusal to tolerate the Arian heresy was the cause of many trials and persecutions for St. Athanasius. He spent seventeen of the forty-six years of his episcopate in exile. After a life of virtue and suffering, this intrepid champion of the Catholic Faith, the greatest man of his time, died in peace on May 2, 373. St. Athanasius was a Bishop and Doctor of the Church.

Ora pro nobis.


The Creed of St. Athanasius

in LatinEnglish translation
Quicumque vult salvus esse, ante omnia opus est, ut teneat catholicam fidem: Quam nisi quisque integram inviolatamque servaverit, absque dubio in aeternum peribit. Fides autem catholica haec est: ut unum Deum in Trinitate, et Trinitatem in unitate veneremur. Neque confundentes personas, neque substantiam separantes. Alia est enim persona Patris alia Filii, alia Spiritus Sancti: Sed Patris, et Filii, et Spiritus Sancti una est divinitas, aequalis gloria, coeterna maiestas. Qualis Pater, talis Filius, talis [et] Spiritus Sanctus. Increatus Pater, increatus Filius, increatus [et] Spiritus Sanctus. Immensus Pater, immensus Filius, immensus [et] Spiritus Sanctus. Aeternus Pater, aeternus Filius, aeternus [et] Spiritus Sanctus. Et tamen non tres aeterni, sed unus aeternus. Sicut non tres increati, nec tres immensi, sed unus increatus, et unus immensus. Similiter omnipotens Pater, omnipotens Filius, omnipotens [et] Spiritus Sanctus. Et tamen non tres omnipotentes, sed unus omnipotens. Ita Deus Pater, Deus Filius, Deus [et] Spiritus Sanctus. Et tamen non tres dii, sed unus est Deus. Ita Dominus Pater, Dominus Filius, Dominus [et] Spiritus Sanctus. Et tamen non tres Domini, sed unus [est] Dominus. Quia, sicut singillatim unamquamque personam Deum ac Dominum confiteri christiana veritate compellimur: Ita tres Deos aut [tres] Dominos dicere catholica religione prohibemur. Pater a nullo est factus: nec creatus, nec genitus. Filius a Patre solo est: non factus, nec creatus, sed genitus. Spiritus Sanctus a Patre et Filio: non factus, nec creatus, nec genitus, sed procedens. Unus ergo Pater, non tres Patres: unus Filius, non tres Filii: unus Spiritus Sanctus, non tres Spiritus Sancti. Et in hac Trinitate nihil prius aut posterius, nihil maius aut minus: Sed totae tres personae coaeternae sibi sunt et coaequales. Ita, ut per omnia, sicut iam supra dictum est, et unitas in Trinitate, et Trinitas in unitate veneranda sit. Qui vult ergo salvus esse, ita de Trinitate sentiat.
Sed necessarium est ad aeternam salutem, ut incarnationem quoque Domini nostri Iesu Christi fideliter credat. Est ergo fides recta ut credamus et confiteamur, quia Dominus noster Iesus Christus, Dei Filius, Deus [pariter] et homo est. Deus [est] ex substantia Patris ante saecula genitus: et homo est ex substantia matris in saeculo natus. Perfectus Deus, perfectus homo: ex anima rationali et humana carne subsistens. Aequalis Patri secundum divinitatem: minor Patre secundum humanitatem. Qui licet Deus sit et homo, non duo tamen, sed unus est Christus. Unus autem non conversione divinitatis in carnem, sed assumptione humanitatis in Deum. Unus omnino, non confusione substantiae, sed unitate personae. Nam sicut anima rationalis et caro unus est homo: ita Deus et homo unus est Christus. Qui passus est pro salute nostra: descendit ad inferos: tertia die resurrexit a mortuis. Ascendit ad [in] caelos, sedet ad dexteram [Dei] Patris [omnipotentis]. Inde venturus [est] judicare vivos et mortuos. Ad cujus adventum omnes homines resurgere habent cum corporibus suis; Et reddituri sunt de factis propriis rationem. Et qui bona egerunt, ibunt in vitam aeternam: qui vero mala, in ignem aeternum. Haec est fides catholica, quam nisi quisque fideliter firmiterque crediderit, salvus esse non poterit.
Whosoever will be saved, before all things it is necessary that he hold the catholic faith. Which faith except every one do keep whole and undefiled; without doubt he shall perish everlastingly. And the catholic faith is this: That we worship one God in Trinity, and Trinity in Unity; Neither confounding the Persons; nor dividing the Essence. For there is one Person of the Father; another of the Son; and another of the Holy Ghost. But the Godhead of the Father, of the Son, and of the Holy Ghost, is all one; the Glory equal, the Majesty coeternal. Such as the Father is; such is the Son; and such is the Holy Ghost. The Father uncreated; the Son uncreated; and the Holy Ghost uncreated. The Father unlimited; the Son unlimited; and the Holy Ghost unlimited. The Father eternal; the Son eternal; and the Holy Ghost eternal. And yet they are not three eternals; but one eternal. As also there are not three uncreated; nor three infinites, but one uncreated; and one infinite. So likewise the Father is Almighty; the Son Almighty; and the Holy Ghost Almighty. And yet they are not three Almighties; but one Almighty. So the Father is God; the Son is God; and the Holy Ghost is God. And yet they are not three Gods; but one God. So likewise the Father is Lord; the Son Lord; and the Holy Ghost Lord. And yet not three Lords; but one Lord. For like as we are compelled by the Christian verity; to acknowledge every Person by himself to be God and Lord; So are we forbidden by the catholic religion; to say, There are three Gods, or three Lords. The Father is made of none; neither created, nor begotten. The Son is of the Father alone; not made, nor created; but begotten. The Holy Ghost is of the Father and of the Son; neither made, nor created, nor begotten; but proceeding. So there is one Father, not three Fathers; one Son, not three Sons; one Holy Ghost, not three Holy Ghosts. And in this Trinity none is before, or after another; none is greater, or less than another. But the whole three Persons are coeternal, and coequal. So that in all things, as aforesaid; the Unity in Trinity, and the Trinity in Unity, is to be worshipped. He therefore that will be saved, let him thus think of the Trinity.
Furthermore it is necessary to everlasting salvation; that he also believe faithfully the Incarnation of our Lord Jesus Christ. For the right Faith is, that we believe and confess; that our Lord Jesus Christ, the Son of God, is God and Man; God, of the Essence of the Father; begotten before the worlds; and Man, of the Essence of his Mother, born in the world. Perfect God; and perfect Man, of a reasonable soul and human flesh subsisting. Equal to the Father, as touching his Godhead; and inferior to the Father as touching his Manhood. Who although he is God and Man; yet he is not two, but one Christ. One; not by conversion of the Godhead into flesh; but by assumption of the Manhood by God. One altogether; not by confusion of Essence; but by unity of Person. For as the reasonable soul and flesh is one man; so God and Man is one Christ; Who suffered for our salvation; descended into hell; rose again the third day from the dead. He ascended into heaven, he sitteth on the right hand of the God the Father Almighty, from whence he will come to judge the living and the dead. At whose coming all men will rise again with their bodies; And shall give account for their own works. And they that have done good shall go into life everlasting; and they that have done evil, into everlasting fire. This is the catholic faith; which except a man believe truly and firmly, he cannot be saved.
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...